Imagen: w-dog.ru
EZRA POUND*
ALBA
As cool as the pale wet leaves
of lily-of-the-valley
She lay beside me in the dawn
ALBA
Fresca como las hojas tenues,
húmedas
de la lila del valle
descansaba a mi lado en el
atardecer.
FAN-PIECE, FOR HER IMPERIAL LORD
O fan of white silk,
clear as frost on the grass-blade,
You also are laid aside.
ABANICO, PARA SU MAJESTAD IMPERIAL
Oh abanico de seda blanca,
claro como el hielo en la hoja de
pasto,
también a ti se te hace a un
lado.
THE ENCOUNTER
All the while they were talking the new morality
Her eyes explored me.
And when I arose to go
Her fingers were like the tissue
Of a Japanese paper napkin.
EL ENCUENTRO
Mientras ellos hablaban de la nueva
moral
sus ojos me exploraban.
Y cuando ya me iba
sus dedos eran el tejido
de una servilleta japonesa de
papel.
TS'AI CHI'H
The petals fall in the fountain,
the orange-coloured rose-leaves,
Their ochre clings to the stone.
TS'AI CHI'H
Los pétalos cayendo a la fuente,
las hojas naranja del rosal,
su ocre se aferra a la piedra.
* EZRA LOOMIS POUND
Nace en Idaho (EUA) en 1885.
Publica su primer libro de poemas en 1908 en Italia y ya en Londres publica
varios otros antes de la creación del movimiento imaginista. Participa con los
Vorticistas y con Wyndham Lewis en la revista Blast. A partir de 1924 escribe
su largo poema Los cantos. Muere en Venecia en 1972
Fuente: http://www.materialdelectura.unam.mx/index.php/poesia-moderna/16-poesia-moderna-cat/149-068-los-imaginistas?showall=&start=3
Comentarios
Publicar un comentario